La revista Forbes publicó el listado de los hombres más ricos del mundo, de allí que se estuviera escuchando o leyendo en algunos medios frases como "la lista de los billonarios".. "Carlos Slim... el billonario..", "El día de Hoy la revista Forbes dio a conocer la lista de los Billonarios que habitan este planeta tierra, y en ella aparecen 84 compatriotas Latinoamericanos. ¿Pero que País es el que mas Billonarios aporta a la lista?", etc. pero ¿cuál es el problema? Bueno, resulta que el término billionaire se está traduciendo al español como billonario. ¿Que tan incorrecto es esto? Vemaos lo que dice FUNDÉU, Fundación patrocinada por la Agencia Efe y el BBVA, y asesorada por la RAE: "La confusión se debe al error de traducir la expresión del inglés norteamericano one billion por la española un billón, cuando se trata de cantidades muy diferentes. One billion es 1 000 000 000, una cifra que en español es un millardo, o más comúnmente, mil millone...
“Los límites del lenguaje son los límites de mi mundo” decía Wittgenstein. Por tanto, existe una relación directa entre el nivel de dominio del lenguaje y la profundidad de comprensión que tenemos de nuestro entorno...