magíster. Esta voz (del lat. magister ‘maestro’) se usa hoy en varios países americanos con el sentido de ‘título o grado universitario inmediatamente inferior al de doctor’ y ‘persona que lo posee’: «Es economista y administrador, con magíster en Planeación» (Tiempo [Col.] 1.6.90); «La socióloga y magíster en Desarrollo Educativo y Social» (Tiempo [Col.] 11.11.96). Referido a título o grado, es masculino; referido a persona, es común en cuanto al género: el/la magíster (→ género2, 1a y 3g). En español se pronuncia [majíster]. Su plural es magísteres (→ plural, 1g). Con este mismo sentido se emplea también la voz máster (→ máster).
En ocasiones el error de muchos termina por hacernos dudar de si no estarán ellos en lo correcto, como se dice coloquialmente quizá sea verdad "por mayoría de votos". Pero como está demostrado la mayoría no siempre tiene la razón. Así que voy a partir de tres ejemplos. En los siguientes links usted encontrará el uso del término que amerita el título de este post y se dará cuenta de como reconocidas universidades siguen descuidando su redacción, sobre todo en lo que ponen en la red. Veamos: http://www.usil.edu.pe/0/modulos/JER/JER_Interna.aspx?ARE=0&PFL=8&JER=305 http://fresno.ulima.edu.pe/sf/sf_bd6500.nsf/default/prac?OpenDocument&dn=1.1.6 http://facultad.pucp.edu.pe/administracion-contabilidad/2012/07/23/convenio-de-practicas-pre-profesionales/ http://www.unmsm.edu.pe/fac_educacion/opp/index.htm Al respecto se debe considerar que por regla general los prefijos en nuestro idioma se escriben unidos a la palabra, de allí que la forma correcta de ...
Comentarios
for me to come here and visit more often. Did you hire
out a developer to create your theme? Great work!
Feel free to visit my weblog ... エアジョーダン
Look at my web site ルイヴィトン新作
A number of them are rife with spelling issues and
I to find it very troublesome to inform the reality nevertheless I'll certainly come back again.
my weblog :: oakley サングラス
My page ... プラダバッグ
Here is my site - ロレックスコピー